齊向譯道行

齊向譯道行讓你讀了還想再讀

齊向譯道行網友評鑑4顆星

點擊圖片 即可前往購買

博客來專業及教科書及政府出版品-外國語文類分類優質好書

  • 定價:160
  • 本商品單次購買10本95折152

  • 齊向譯道行

    博客來網路書店也有推薦[齊向譯道行]喔!
    點圖即可看詳細介紹

    內容簡介 翻譯好比做人,譯道恰似人生,
    沿途雖然曲折迂迴,崎嶇不平,
    卻也時有百花爭艷、千巖競秀的旖旎風光,
    因而使先行者勇往直前,後來者絡繹不絕。

      做為翻譯系的教授,聖華長期在學院內主持「翻譯工作坊」,認真教學,作育英才。除了理論根基,她更重視譯事的實際推敲斟酌,不放過一字一句,舉凡花草色彩、眉目五官,乃至於篇名書名、作品雰圍、文化異同,均予細究。她舉出學生們的優、劣作業,分析所以,更以自身的翻譯經驗,及古今名家的業績提供比對佐證,把譯事的發生,以及不斷的修飾過程,終至於滿足定稿,或雖非十分滿足卻不得不暫時定稿的憂喜告訴了讀者。

    作者簡介

    金聖華

      香港崇基學院英語系畢業,美國華盛頓大學碩士,法國巴黎大學博士;現任香港中文大學翻譯學榮休講座教授及香港翻譯學會會長,中國翻譯工作者協會理事及福建師範大學外國語學院客座教授。曾編撰多本著作,如《傅雷與他的世界》、《認識翻譯真面目》、《江聲浩蕩話傅雷》等;並翻譯出版多部文學作品,如康拉德的《海隅逐客》、厄戴克的《約翰˙厄戴克小說選集》,以及傅雷英法文書信中譯等。1997年6月獲O.B.E.(英帝國官佐)勳銜。


    ...繼續閱讀



    arrow
    arrow
      全站熱搜

      access0316 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()